Rapport sur l'examen de la politique nationale sur les pylônes d'antenne

Section F — Annexes A, B, C, D, E & F

Annexe E — Protocoles municipaux concernant les pylônes (conçu par Kirsten Drake-McKnight)

Remarque : Si vous utilisez un lecteur écran pour lire cette page, veillez noter que certaines des cellules du tableau ci-dessous ont été cochées. Ces marques ne pourront être lues qu'en utilisant les paramètres avancés de verbosité ou en utilisant des commandes manuelles qui vous permettront d'obtenir plus de détails sur chaque cellule.

Annexe E — Protocoles municipaux concernant les pylônes (conçu par Kirsten Drake-McKnight)
Question Nombre
total de
protocoles
(sur 19)
Langley,
C.-B.
Juin
2001
Oakville,
ON
Avril
1998
Oakville,
ON
2004 - projet
Delta,
C.-B.
Avril
2002
Surrey,
C.-B.
Décembre 2001
North
Saanich,
C.-B.
Janvier
1999
Airdrie,
AB
Janvier
2002
Guelph,
ON
Date indéterminée
Port
Moody,
C.-B.
Mai
1998
Démonter le pylône s'il est désactivé ou inutilisé depuis une certaine période. 6   crochet              
Consultation
Aucune consultation publique n'est nécessaire dans le cas d'installations placées sur des propriétés privées non résidentielles. 1       crochet          
Aucune consultation publique n'est nécessaire dans le cas de pylônes bénéficiant d'une exemption jusqu'à une certaine hauteur. 7 crochet   crochet       crochet    
Il pourrait n'y avoir aucune consultation publique dans le cas de secteurs non résidentiels situés à une certaine distance de secteurs résidentiels. 7         crochet   crochet    
Aucune consultation publique n'est nécessaire si le règlement de zonage est respecté. 1         crochet        
Aucune consultation publique n'est nécessaire dans le cas d'une colocation ou de pylônes érigés sur des structures existantes. 3     crochet            
Aucune consultation publique n'est nécessaire dans le cas de structures temporaires (moins de six mois). 1     crochet            
Consultation publique nécessaire si la distance est plus grande que prévu. 2             crochet    
Consultation publique nécessaire si la hauteur est plus élevée que prévu. 3 crochet           crochet    
La tenue d'une réunion d'information publique ne sera peut-être pas nécessaire (il y a des exemptions, et les consultations peuvent être évitées à la discrétion de la localité). 6     crochet   crochet crochet      
Consultation nécessaire dans le cas d'une colocation. 1 crochet                
Une consultation publique sera peut-être nécessaire même si les exigences sont respectées — évaluer l'impact. 1                  
La Ville doit rédiger un procès-verbal des réunions de consultation. 1                  
Les promoteurs doivent rédiger un procès-verbal des réunions de consultation. 11     crochet   crochet crochet crochet    
La Ville doit tenir un dossier des personnes-ressources auprès des citoyens. 1                  
Les promoteurs doivent tenir un dossier des personnes-ressources auprès des citoyens. 9     crochet   crochet crochet crochet    
Les promoteurs doivent remettre un procès-verbal à la localité. 10         crochet crochet crochet    
Les promoteurs doivent informer la localité de tout changement apporté à la proposition et expliquer comment répondre aux questions/pourquoi ils n'ont pas répondu à certaines des questions. 12     crochet   crochet crochet crochet    
Des preuves et des copies de l'avis doivent être remises à l'autorité locale. 3           crochet      
Une preuve de l'affichage de l'avis doit être fournie. 1                  
Les réactions des citoyens à l'avis doivent être transmises à l'autorisé locale. 4           crochet      
Il faudra peut-être organiser plusieurs réunions publiques. 1                  
Évaluation de suivi du processus de consultation par les promoteurs et l'autorité locale. 1 crochet                
L'autorité locale peut recommander l'évaulation environnementale s'il reste des problèmes de santé à résource après les consultations. 1             crochet    
Pour favoriser une consultation permanente, une plaque comportant le nom de personnes-ressources doit être posée à la base de l'installation. 2                  
Parties avec lesquelles communiquer
Ville, canton, conseil de district 10 crochet     crochet   crochet      
Député local 1                  
Industrie Canada 2                  
Les propriétaires situés à une certaine distance 13 crochet   crochet   crochet crochet crochet    
Les syndicats de copropriétaires situés à une certaine distance plutôt que tous les occupants des condos 2     crochet            
Les groupes communautaires situés à une certaine distance 6 crochet                
Tout autre groupe d'intérêt qui peut être touché 2 crochet                
Tous les résidents touchés 2                  
Les municipalités adjacentes situées à une certaine distance 2     crochet            
Information transmise au public
Emplacement proposé 11     crochet     crochet crochet    
Nom et adresse du propriétaire 1           crochet      
Détails physiques concernant le pylône et les structures 11     crochet     crochet crochet    
Puissance et fréquence (sortie) 2                  
Tout le matériel et les installations nécessaires 1           crochet      
Date, heure et endroit des réunions publiques 9     crochet            
Nom et numéro de téléphone d'une personne-ressource du promoteur 8     crochet       crochet    
Nom et numéro de téléphone d'une personne-ressource de l'autorité locale 4     crochet            
Personne-ressource d'Industrie Canada 1                  
Photos, dessins ou cartes de la région sur lesquels on indique l'emplacement du pylône et les distances. 4             crochet    
« Trousse d'information » (non précisé — information transmise à la ville par le promoteur (comme ci-après)?) 1                  
Toute l'information transmise par le promoteur à la ville 1                  
Information concernant la santé et l'environnement 1                  
La municipalité doit remettre une lettre de recommandation aux propriétaires ou aux parties concernées après la consultation. 2                  
Manière de transmettre l'information
Assemblée publique dans la zone générale concernée 10 crochet     crochet          
Séance d'information communautaire 1     crochet            
Réunion de conseil municipal 1                  
Journaux 8 crochet         crochet crochet    
Poste ordinaire 9     crochet            
Liste d'envoi (fournie par la municipalité, payée par le promoteur) 6     crochet   crochet        
Affiche posée près de l'endroit proposé 3           crochet      
Remise en main propre 1                  
« Par écrit » (aucune métdode indiquée) 1           crochet      
« Transmise » (aucune métdode indiquée) 1             crochet    
Délais prévus
Avis aux citoyens : 1 ou 2 semaines avant la réunion 2         crochet        
Avis aux citoyens : 2 à 4 semaines avant la réunion 8 crochet         crochet crochet    
Examen de la demande par les autorités locales : moins d'un mois 4             crochet    
Examen de la demande par les autorités locales : moins de 2 mois 3     crochet            
Examen de la demande par les autorités locales : moins de 3 mois 1                  
Examen de la demande par les autorités locales : plus de 3 mois 1   crochet              
15 jours ouvrables : le bureau de district prévient IC si les exigences concernant les consultations sont satisfaites, et donne son opinion concernant le permis en fonction de l'utilisation des terres 1                  
14 jours : consultation préalable — les autres promoteurs doivent répondre par écrit 1 crochet                
Suivi entre les promoteurs et les autorités locales afin d'évaluer le processus de Consultation : rencontre dans moins d'un an 1 crochet                
Colocation
Les promoteurs doivent communiquer avec les autres promoteurs et leur demander s'ils sont intéressés à partager le même territoire et à discuter de colocation. 9 crochet     crochet   crochet      
Envoyer une copie de la correspondance aux autorités locales 4           crochet      
Réunion entre promoteurs s'il y en a plusieurs qui veulent s'installer dans la région. 1 crochet                
Encouragée 9 crochet crochet   crochet crochet        
Colocation OU installations camouflées (mutuellement exclusives) 1     crochet            
On encourage la colocation des pylônes à rayon précis. 1 crochet                
Les promoteurs doivent expliquer pourquoi la colocation n'est pas une solution de rechange viable à l'installation d'un nouveau pylône. 10 crochet crochet   crochet crochet   crochet    
De nouveaux pylônes peuvent être érigés au même endroit si la colocation est impossible (sur les plans structurel ou technologique). 9 crochet crochet   crochet crochet     crochet  
Les demandes d'installation de pylônes dans des zones de colocation doivent être accompagnées des lettres d'acceptation des autres promoteurs. 1         crochet        
On peut exiger d'un promoteur qu'il s'engage à accepter d'autres fournisseurs le cas échéant. 1                  
Emplacement et conception
Concevoir des pylônes en fonction du nombre de promoteurs en colocation. 1       crochet          
Les pylônes doivent être conçus en vue d'accueillir d'autres utilisateurs (même s'il n'y a aucun accord de colocation préalable). 2         crochet        
On favorise l'installation de pylônes sur les toits et les structures existantes. 11   crochet crochet   crochet       crochet
On favorise les antennes unipolaires ou les conceptions camouflées. 4       crochet crochet     crochet  
Exigences relatives à la distance ou au retrait (des résidences, des établissements ou des routes) 12   crochet crochet   crochet     crochet crochet
Exigences quant à la distance (par rapport aux autres pylônes) 1   crochet              
Endroits déconseillés 11       crochet crochet     crochet  
Endroits interdits 2                 crochet
Exigences quant à la hauteur 7   crochet   crochet crochet       crochet
Le promoteur doit justifier la hauteur du pylône. 1                  
Exigences liées au fait de s'installer sur des terres appartenant au district 2                  
Nombre précis de pylônes par parcelle de terrain 1                 crochet
Atténuation des aspects visuels des pylônes à l'aide de peinture, d'une clôture décorative, d'un écran, d'un aménagement paysager, etc.) 17   crochet crochet crochet crochet crochet crochet crochet crochet
Éviter dans la mesure du possible toute particularité naturelle importante (non définie) 1     crochet            
Protéger la végétation naturelle 5           crochet   crochet  
Protéger les oiseaux 2                  
Essayer de ne pas causer de préjudices estdétiques pour les propriétés avoisinantes 4               crochet  
Espace de stationnement ou accès à la route 5   crochet              
Limites de l'éclairage. On déconseille l'éclairage sauf pour des raisons de sécurité. 5   crochet           crochet  
Pas d'affiche ou de matériel qui n'est pas directement relié à l'équipement, au pylône ou aux installations de télécommunications. 8   crochet crochet            
On doit accorder la priorité aux fournisseurs de services d'urgence. 1                  
Plan de l'emplacement/proposition de pylône    
Inclure un portrait « avant » et « après ». 4   crochet